Volver a Cursos

Curso de Portugués

Curso de Portugués.

Profesor: Liliana Saccone

Descripción y objetivos del curso gratis de portugués:

Aprender las nociones básicas de portugués necesarias para comprender el idioma escrito, emprender un viaje a un país luso-parlante y mantener una comunicación laboral o de negocios.

Para ello:

  1. Cada lección está integrada de una parte teórica y otra parte práctica con ejercicios para realizar.
    2. La evaluación final consta de 20 ejercicios (cada uno vale 0.50) en los cuales el alumno podrá evaluar su propio grado de progreso.

Programa del del curso gratis de Portugués:

PRONUNCIACIÓN DEL PORTUGUÉS

Vocales

1- La a tiene un sonido nasal (el sonido es emitido con fuerte participación de la nariz, mediante un cierre del glotis) en los siguientes casos:
Â
Ã
A + m + consonante
A + n + consonante
A + m + vocal terminando la palabra
A + n + vocal terminando la palabra
a acentuada terminando la palabra
Ejemplos: pagá, lá, amplo, campo, laranja, canto, ana, cama

2- ão: La a con sonido nasal, la o suena como u.
Ejemplos: avião, mão

3- ê: Pronunciada siempre cerrada como la e del español.
Ejemplos: cadê, lê

4- é: Pronunciada siempre abierta.
Ejemplos: fé, trégua.

5- La e tiene sonido de i en los siguientes casos:
e terminando palabra
e + s terminando palabra
e + s + consonante empezando palabra
Ejemplos: mate, parte, esquerda, eles, cidade, esporte

6- e (excepto el caso de arriba): Pronunciada abierta o cerrada (no hay reglas definidas).
Ejemplos de e cerradas: testar, cabelo. Ejemplos de e abiertas: certo, teste, terra, pedra, primavera.

7- e + m terminando palabra: suena como ein.
Ejemplos: bem, também.

8- e + m + consonante, e + m sola (la palabra “em”): suena como in. Ejemplos: emprego, embora, em casa, tempo, lembrança

9- ô: Tiene el mismo sonido cerrado de la o del español.
Ejemplos: avô, alô.
10- ó: Tiene sonido abierto.
Ejemplos: avó, só

11- õe: La o es pronunciada como nasal.
Ejemplos: põe, corações.

12- o terminando palabra, o + s terminando palabra: La o tiene sonido de u.
Ejemplos: pato, meninos, rico, sapato, comprido.

13- o + u: suena como la o cerrada.
Ejemplos: louro, vou, ouro

14- o (excepto el caso de arriba): Pronunciada abierta o cerrada, sin regla definida.
Ejemplos de o cerradas: fogo, corpo, moça, gostar. Ejemplos de o abiertas: loja, copia.

15- o + m, o + n: pronunciación nasal.
Ejemplos: bomba, ponpa, vontade

16- u + m, u + n: pronunciación nasal.
Ejemplos: tumba, zumbir, fundo, fecundo

Consonantes

1- ç, ss: Suena com la s del español.
Ejemplos: caça, massa.

2- ch: Pronunciado como la sh.
Ejemplos: chave, mancha, cegar, cachorro

3- d + e, d + i: Pronunciados como una mezcla entre di y chi.
Ejemplos: dia, cidade.

4- g + e, g + i, j: Tienen el sonido de la j en francés (semejante a la y española).
Ejemplos: jantar, magia, geral, mágico.

5- l + consonante, l terminando palabra: Suena como u.
Ejemplos: valsa, geral, alma, selva, Brasil.

6- lh: Suena como la ll del español (de España).
Ejemplos: palha, milho, olho, agulha.

7- nh: Suena como la ñ del español.
Ejemplos: garotinho, ganhar, sonho, conhecer, linha.

8- rr, r empezando palavra, vocal+r+consonante: Suena como la j del español.
Ejemplos: rio, marca, arrasado.

9- r terminando palabra: no es pronunciada.
Ejemplos: andar, correr.
10- s+consonante, s terminando palabra: Suena como la sh.
Ejemplos: festa, tênis.

11- s + c + vocal: Suena como s+vocal.
Ejemplos: nascer, crescer

12- te, ti: Pronunciados como chi en chiste del español.
Ejemplos: mate, tia, partida

13- x empezando palabra: Suena como la sh.
Ejemplos: xicara, xuxa.

14- x + c + e, x + c + i: La x + c suena como la s del español.
Ejemplos: excitar, exceto.

15- e + x empezando palabra: La x tiene el sonido de la s del español, pero es vibrante como en because del inglés.
Ejemplos: exame, exato.
16- x en el medio de la palabra (excepto los casos arriba): no hay regla definida. Puede sonar como la sh (ejemplos: relaxar, caixa), como la x del español (ejemplos: taxi, fixo), o como la s del español (ejemplo: auxiliar)

17- z+vocal, s+ vocal: Tiene el sonido de la s del español, pero es vibrante como en because del inglés.
Ejemplos: fazer, casa.

18- z terminando palabra: Suena como ish en fish del inglés.
Ejemplos: faz, aprendiz

 

LECCIÓN 1

Cumprimentos/Saludos

 

Bom-dia Boa-tarde Boa-noite
Buenos días Buenas tardes Buenas noches

Ejemplos

1.- Bom-dia, Como vai você?
Buenos dias, cómo estas tú?
2.- Boa-tarde Luísa. você como vai?
Buenas tardes Luisa, cómo estas?
3.- Boa-noite. Você sabe onde há o restaurante?
Buenas noches, usted sabe dónde hay un restaurante?

Verbos irregulares

CONSEGUIR DORMIR ESTAR FAZER IR SER
Eu consigo durmo estou faço vou sou
Você consegue dorme está faz vai é
Ele / Ela consegue dorme está faz vai é
Nós conseguimos dormimos estamos fazemos vamos somos
Vocês conseguem dormem estão fazem vão são
Eles / Elas conseguem ormem estão fazem vão são

A T E N Ç Ã O !!!
O pronome TU é usado em algumas regiões de Brasil: TU consegues
O pronome VÓS é usado em textos mais antigo: VÓS conseguis

QUERER SAIR SAIR SORRIR VIR TER PÔR
Eu quero saio sorrio venho tenho ponho
Você quer sai sorri vem tem põe
Ele / Ela quer sai sorri vem tem põe
Nós queremos saimos sorrimos vimos temos pomos
Vocês querem saem sorriem vêm têm põem
Eles / Elas querem saem sorriem vêm têm põem

 

EXERCÍCIO

A.- Complete as seguintes orações com a forma correta dos verbos:
1.- Maria………………professora
2.- Nós…………………na aula de português.
3.- Eu………………… ao cinema nas segundas feiras.
4.- Pedro……………….. uma boa pessoa.
5.- Pedro e Ana…………… na escola.
6.- As crianças……………. no meu dormitório.
7.- Luis…………………. umas saladas muito boas.
8.- Eles sempre……………. a sesta.
9.- Nós……………………. o dia todo.
10.-Os alunos…………… sempre a tarefa.
11.-Eu………………… ao supermercados todos os sábados.
12.-Onde Pablo…………………. todos os domingos?
13.-Quando você……………….. ao clube?
14.-Onde ela………………. todas as noites?
15.-Como…………………… seu nome?
16,.Como você……………….. ao trabalho?
17.-Eu……………………… de carro
18.-A gente……………….. contente com o curso de francês
19.-O professor………………….. na sala?
20.-João………………….ao cinema todos os domingos.
Confira as respostas na próxima aula

VOCABULÁRIO:
veja como se escrivem as seguintes palavras

abastecimento abscesso acordo admissível armazém assumir
abecedário abrilhantar aquarela admissão Almoçar asteróide
abelha abraço atuar aderir almoço atalhar
abertamente acidente aquário adesão assimilar atalho
aberto acionar atividade adaptável assitência atravessar
advogado acionista atitude algodão assistente atraente
avoengo aconselhar atriz aguazil assistir audácia
abominável aceitável atual alguém assomar audiência
aborígine acompanhante adotar algum assombrar automóvel
abrandar acontecimento admirável algibe assombroso autônomo

EXERCÍCIO
Escreva as palavras do quadro em espanhol

           
           
           
           
           
           
           
           
           
           

LECCIÓN 2

 Verbos irregulares | presente do indicativo

 

QUERER SAIR SORRIR VIR TER PÔR
Eu quero saio sorrio venho tenho ponho
Você quer sai sorri vem tem põe
Ele / Ela quer sai sorri vem tem põe
Nós queremos saimos sorrimos vimos temos pomos
Vocês querem saem sorriem vêm têm põem
Eles / Elas querem saem sorriem vêm têm põem

Complete as seguintes orações com a forma certa dos verbos:

1. Maria…………………………….. a minha casa todos os sábados
2. Luísa ……………………………….. uma casa muito grande
3. Os alunos…………………………. muita tarefa para fazer
4. Todos os dias eu………………. a mesa para o jantar
5. Meu irmão…………………………. sempre a visitar me
6. Ela sempre………………………… os livros sobre a cadeira
7. Meu pai……………………………… sempre
8. Nós…………………………………… uma casa muito confortável
9. Pedro e Maria……………………. estudar inglês
10. Meu marido…………….. sempre seus gravatas no guarda-roupa
11. Minha filha gosta muito de……………… a mesa para o almoço
12. Meus filhos…………………………….. todos os domingos
13. João…………………….. ao cinema com Maria todas às quintas
14. Nós…………………………………………de férias todos os anos.
15. Todos os dias, nós………………….ao clube.
16. Eu gostaria muito de……………….para a festa de fantasia.
17. Maria sempre……………………… os vasos com flores na mesa
18. Meu filho…………………… com seus amigos todas às segundas
19. Os alunos……………………. a aulas de italiano todas às sextas
20. Ela sempre……………………………..quando está com João

Perguntas mais usuais nas conversas formais e informais

– Qual é seu nome? Cuál es su nombre?
– Como é seu sobrenome? Cómo es su apellido?
– Você tem apelido? Ud. Tiene sobrenombre?
– Onde é que você mora? Ud. Dónde vive?
– Qual é sua idade? Cuál es su edad?
– Você é solteira/o ou casada/o? Ud. Es soltea/o ó casada/o?
– Onde você trabalha? Dónde trabaja?
– Você trabalha ou estuda? Ud. Trabaja ó estudia?
– Você mora sozinha/o? Ud. Vive sola/o?
– Onde fica o hospital mais próximo? Dónde queda el hospital más cercano?
– Há um restaurante perto daqui? Hay un restaurante cerca de aquí?
– Onde fica o banco? Dónde queda el banco?
– A banca de jornais está perto daqui? El kiosco de diarios está cerca de aquí?
– Há mesa para quatro pessoas? Hay mesa para cuatro personas?
– Vocês vão querer sobremesa? Se van a servir postre?
– Pode trazer a conta, por favor? Puede traer la cuenta, por favor?
– Mais alguma coisa? Alguna cosa más?
– O senhor / a pode me dizer que horas são? Señor / a, me puede decir que hora es?
– A que horas o senhor/a deseja ser acordado? A qué hora lo despertamos, señor/a?
– A que horas começam a servir o almoço? A qué hora sirven el almuerzo?
– A que horas é o jantar? A qué hora es la cena?
– A que horas fecha o restaurante? A qué hora cierra el restaurante?
– A que horas servem o café da manhã? A qué horas sirven el café de la mañana?
– A que horas você acorda? A qué hora se levanta?
– A que horas você sai do trabalho? A qué hora sale de su trabajo?

Exercício de tradução

Traduzir ao espanhol o seguinte parágrafo:
A todos os usuários da Internet ou não…

Esta é uma advertência para todos os usuários da Internet, ou não!!
Existe um vírus muito especial que está se distribuindo pela rede mundial e por todo o mundo chamado “Esperança”…
Este vírus é incrível, tenho certeza que você está interessado em ser contaminado por ele…
Então, não tome nenhum cuidado, enquanto você lê esta mensagem ele está se propagando e quando terminar será tarde demais, ou será o início de tudo!
O “Esperança” infecta o coração de seu sistema, e o seu, apagando todos os rancores, ódios, tristezas, memórias de momentos ruins, e instalando em seu lugar a compreensão, o amor, as alegrias, a esperança no tempo que está por vir …

 

LECCIÓN 3

1.- NO AEROPORTO:
Estamos no aeroporto de Rio de Janeiro, Gostamos muito desta cidade. O Rio de Janeiro é uma cidade bonita com muitas praias e montanhas. Nossos amigos, Paula e Luísa, são cariocas e moram aquí.
Ele é engenheiro e ela é secretária de uma firma de importação e exportação.
Nós somos paulistas e moramos em São Paulo, uma cidade industria
l

2.- BRASÍLIA

Brasília é a Capital do Brasil desde 1960. Está situada no coração do país para tornar a sede do governo federal mas acessível a todos os brasileiro.
Esta cidade é famosa no mundo inteiro pelo seu plano e, principalmente pelo estilo inconfundível de suas construções . O plano piloto que orienta a construção da cidade foi criado pelo urbanista Lúcio Costa.. Os prédios principais, na Praça dos três Poderes, são o cartão postal da cidade: o Congresso Nacional, o Supremo Tribunal Federal e o Palacio da Alvorada, sede do governo. As colunas leves de este palácio são o símbolo de Brasília

EXERCÍCIOS:

1.- Traduzir os textos narrativos ao espanhol
2.- Palavras cruzadas: tendo em conta os textos narrativos escreva na grilla as seguintes palavras em português:

1.- corazón 5.- ciudad 9.- accesible 13.- nuestros 17.- gobierno
2.- y 6.- aeropuerto 10.- de esta 14.- Congreso 18.- es
3.- ciudad 7.- montañas 11.- muchas 15.- gustamos 19.- ingeniero
4.- construcciones 8.- palacio 12.- país 16.- playas 20.- plaza

 

1.-                      
2.-                      
3.-                      
4.-                      
5.-                      
6.-                      
7.-                      
8.-                      
9.-                      
10.-                      
11.-                      
12.-                      
13.-                      
14.-                      
15.-                      
16.-                      
17.-                      
18.-                      
19.-                      
20.-                      

* Confira as respostas na aula seguinte

MAIS VOCABULÁRIO
Preparativos para uma viagem

1.- Diálogo: Fazendo uma reserva num hotel
A.- Boa-noite! Pois não.
B.- Boa-noite, nós temos uma reserva feita a nome de ………………….
A.- Um momentinho, por favor, vou verificar
A.- Está confirmada uma reserva para quatro pessoas, em dois quartos com camas separadas.
B.- É isso mesmo, obrigado.
A.- Preencham as fichas com seus dados pessoais, por favor.

2.- Preparando a bagagem – Lista de objetos de uso pessoal que você vai precisar para a viagem

Para homens Para hombres Para mulheres Para mujeres
O cinto El Cinturón As meias Las medias
Os óculos escuros Los Anteojos de sol Blusa branca Blusa blanca
As gravatas Las corbatas O biquíni La bikini
Os cuecos Los calzoncillos Calcinhas Bombachas
As camisas Las camisas O sapato preto Zapatos negros
As calça jeans Pantalón jean Calça azul Pantalón azul
A calção de banho El short de baño Os passagens Los pasajes
O pente El peine Os sutiõs Los corpiños
O escova de dentes El cepillo de dientes Os óculos escuros Anteojos de sol
O sapato marrom Los zapatos marrones Bolsinha de cosméticos Porta-cosméticos
O aparelho de barbear Máquina de afeitar Escova de cabelo Cepillo de pelo
O creme de barbear La crema de afeitar Cámara fotográfica Cámara fotográfica
Os tênis Las zapatillas Camisetas Remeras
As meias Las medias O isqueiro El encendedor

ATENÇÃO!!! Os substantivos que terminan em “….gem” são todos femininos:
Exemplos: a bagagem as passagens a viagem

Gabaritos da aulta 2 – Respuestas Lección 2

Traduzir ao espanhol o seguinte parágrafo:

A todos los usuários de Internet ó no
Esta es uma advertencia para todos los usuários de Internet, o no!!
Existe un vírus muy especial que se está distribuyendo por la red mundial y por todo el mundo denominado “Esperanza”…
Este vírus es increible, tenga certeza que Ud. está interesado em ser contaminado por él…
Entonces, no tome ningun cuidado, en tanto Ud. lee este mensage él se está propagando y cuando termine será demasiado tarde, o será el início de todo !!!
La “Esperanza” infecta el corazón de su sistema,
y el suyo, borrando todos los rencores, odios, tristezas, memorias de momentos ruines, e instalando en su lugar la comprensión, el amor, las alegrias, la esperanza en el tiempo que está por venir …

Complete as seguintes orações com a forma certa dos verbos:

1. Maria vem a minha casa todos os sábados
2. Luísa tem uma casa muito grande
3. Os alunos têm muita tarefa para fazer
4. Todos os dias eu ponho a mesa para o jantar
5. Meu irmão vem sempre a visitar me
6. Ela sempre põe os livros sobre a cadeira
7. Meu pai sorri sempre
8. Nós temos uma casa muito confortável
9. Pedro e Maria querem estudar inglês
10. Meu marido põe sempre seus gravatas no guarda-roupa
11. Minha filha gosta muito de pôr a mesa para o almoço
12. Meus filhos vêm todos os domingos
13. João sai ao cinema com Maria todas às quintas
14. Nós saimos de férias todos os anos.
15. Todos os dias, nós vimos ao clube..
16. Eu gostaria muito de vir para a festa de fantasia.
17. Maria sempre põe os vasos com flores na mesa
18. Meu filho sai com seus amigos todas às segundas
19. Os alunos vêm a aulas de italiano todas às sextas
20. Ela sempre sorri quando está com João

Meus queridos alunos:

até aquí a AULA 3. que já é um poquitinho mais difícil. Na AULA 4. já há muito vocabulário, mais verbos, alguns jogos, etc.
Um carinho para todos e até a próxima AULA

 

LECCIÓN 4

VOCABULÁRIO: mais perguntas usuais nas conversas formais e informais

EM PORTUGUÊS EN ESPAÑOL
1.- Onde fica o aeroporto? 1.- ¿Dónde queda el aeropuerto?
2.- Onde fica o hospital mais próximo? 2.- ¿Dónde queda el hospital más próximo?
3.- Você tem troco para U$S 50? 3.- ¿Tiene cambio de U$S 50.-?
4.- Onde fica a parada do ônibus? 4.- ¿Dónde está la parada de colectivos?
5.- Quando é seu aniversário? 5.- ¿Cuándo es su cumpleaños?
6.- Você tem filhos? Quantos? 6.- ¿Ud. Tiene hijos? ¿Cuántos?
7.- Onde você morava no ano pasado? 7.- ¿Dónde Ud. vivía el año pasado?
8.- Você estuda na universidade? 8.- ¿Ud. Estudia en la universidad?
9.- Você gosta de morar nesta cidade? 9.- ¿Ud. Gusta de vivir en esta ciudad?
10.- Que horas são? 10.-¿Qué hora es?
11.- Há uma livraria perto daqui? 11.- ¿Hay una librería cerca de aquí?
12.- Onde fica o banco? 12.- ¿Dónde queda el banco?
13.- O museu está perto daqui? 13.- ¿El museo está cerca de aquí?
14.- Há um posto de gasoline perto daqui? 14.- ¿Hay una estación de servicio cerca?
15.- Vocês vão querer jantar num restaurant? 15.- ¿Desean cenar en un restaurante?
16.- Você conhece algum advogado nesta cidade? 16.- ¿Conoce algún abogado en esta ciudad?
17.- Onde há um telefone? 17.- ¿Dónde hay un teléfono?
18.- O senhor / a pode me dizer que praça é esta ? 18.- ¿Señor / a me puede decir que plaza es esta?
19.- A que horas fecha o banco? 19.- ¿A qué hora cierra el banco?
20.- A que horas começam as palestras? 20.- ¿A qué hora comienzan las conferencias?
21.- A que horas é o filme? 21.- ¿A qué hora es la película
22.- Onde há uma farmácia? 22.- ¿Dónde hay una farmacia?
23.- A que horas você joga futeball? 23.- ¿A qué hora Ud. juega football?
24.- A que horas você almoça usualmente? 24.- ¿A qué hora almuerza usualmente?
25.- A que horas você sai da universidade? 25.- ¿A qué hora sale de la universidad?

PAGANDO A CONTA:como vai ser o pagamento?-Você tem troco para….?

EM PORTUGUÊS EN ESPAÑOL
À vista En efectivo
À prazo (em prestações) A crédito (en cuotas)
Com / sem juros Con ó sin intereses
Com cartão de crédito Con tarjeta de crédito
Em cheque En cheque
Em dinheiro (notas, moedas, dinheiro trocado) En dinero (billetes, monedas, con cambio)

Agora!!! Um poquitinho mais de vocabulário com um conto que todos já conhecem:

PINÓQUIO

Gepeto era um homem bom que morava sozinho numa casa. Como era habilidoso e sentia falta de companhia, fez um boneco de madeira.
– Seu, nome será Pinóquio – disse ele, ao terminar o boneco. – Pena que não possa nem falar! Mas não faz mal. Mesmo assim, será meu amigo!
Certo dia, enquanto Gepeto dormia, a Fada Azul foi visitar Pinóquio, e disse, ao entrar:
– Pimbinlimpimpim!
E, por encanto; Pinóquio deu um pulo e gritou:
– Estou vivo! Não sou mais um boneco qualquer! Obrigado, Fada! Agora, Gepeto terá com quem conversar!
– Foi por isso que eu vim, Pinóquio. Seu amigo, o velho Gepeto, é um homem bom e merecia uma recompensa.
Bem, agora tenho de ir andando. Até logo, Pinóquio.
– Até logo, Fada!
…CONTINUARÁ…

Tendo em conta o texto “PINÓQUIO” escreva as seguintes palavras em português:

1.- muñeco 2.- cualquier 3.- ahora 4.- hada 5.- gritó
6.- solo 7.- hombre 8.- hasta luego 9.- bueno 10.- casa
11.- cierto día 12.-hablar 13.- salto 14.- asimismo 15.- día
16.- gracias 17.- habilidoso 18.- no pueda 19.- recompensa 20.- viejo
21.- merecía 22.- por eso 23.- mientras 24.- madera 25.- en una

 

1.- 2.- 3.- 4.- 5.-
6.- 7.- 8.- 9.- 10.-
11.- 12.- 13.- 14.- 15.-
16.- 17.- 18.- 19.- 20.-
21.- 22.- 23.- 24.- 25.-

* Confira as respostas corretas na AULA 5

Gabaritos da aulta 3 – Respuestas Lección 3

TEXTOS NARRATIVOS:
1.- Traduzir os textos narrativos ao espanhol

1.- NO AEROPORTO – EN EL AEROPUERTO
Estamos en el aeropuerto de Río de Janeiro, Gustamos mucho de esta ciudad. Río de Janeiro es una ciudad bonita con muchas playas y montañas. Nuestros amigos, Paula y Luisa, son cariocas y viven aquí.
Él es ingeniero y ella es secretaria de una firma de importación y exportación.
Nosotros somos paulistas y vivimos en San Pablo, una ciudad industrial

2.- BRASÍLIA – BRASILIA
Brasilia es la capital do Brasil desde 1960. Está situada en el corazón del país por lo que se tornó la sede del gobierno federal y así más accesible a todos los brasileros.
Esta ciudad es famosa en el mundo entero por su representación geográfica y, principalmente por el estilo inconfundible de sus construcciones. El plano piloto que orienta la construcción de la ciudad fue creado por el urbanista Lucio Costa.. Los predios principales, la Plaza de los tres Poderes, son la postal de la ciudad: el Congreso Nacional, el Supremo Tribunal Federal y el Palacio de la Alborada, sede del gobierno. Las columnas con formas delicadas de este palacio son el símbolo de Brasilia.

2.- Palavras cruzadas: tendo em conta os textos narrativos escreva na grilla as seguintes palavras em português:

1.- C O R A Ç A O        
2.- E                    
3.- C I D A D E          
4.- C O N S T R U Ç O E S
5.- C I D A D E          
6.- A E R O P O R T O    
7.- M O N T A N H A S    
8.- P A L A C I O        
9.- A C E S S I V E L    
10.- D E S T A            
11.- M U I T A S          
12.- P A Í S              
13.- N O S S O S          
14.- C O N G R E S S O    
15.- G O S T A M O S      
16.- P R A I A S          
17.- G O V E R N O        
18.- S E C R E T Á R I A  
19.- E N G E N H E I R O  
20.- P R A Ç A            

Meus queridos alunos:

Meus queridos alunos:
até aquí a AULA 4. que não é difícil. Na AULA 5. haverá muito vocabulário, mais verbos, etc, e uma pequena prova.
A ESTUDAR !!!
Um carinhoso afeto para todos e até a próxima AULA

 

LECCIÓN 5

VOCABULÁRIO: expressões para indicar localização no espaço

 

em… ao lado de…
dentro de… fora de…
embaixo de… en cima de…
em frente de … atrás de…

Exemplos

As chaves estão em essa caixa Há uma pasta, ali ao lado da televisão
Dentro da sua bolsa só está o chaveiro Os papeis sempre estão fora do cesto de lixo
Tem umas carteira embaixo da revista Bom, aquí en cima do jornal há uma escova
A escola está em frente do museu Os óculos estão atrás da bolsa de cosméticos

Contrações das preposições de e em com os artigos definidos

EM PORTUGUÊS EN ESPAÑOL
no / nos en el / en los
Na / nas en la / en las
do / dos del / de los
da / das de la / de las

Exemplos

No chão Ao lado do telefone
No elevador En cima da televisão
Na gaveta Atrás do computador
Da mesa Embaixo das cadeiras

MAIS VOCABULÁRIO: Tenha em conta que:
Utiliza-se o verbo HAVER como equivalente a EXISTIR. Na linguagem coloquial, tambem o verbo TER é usado com a mesma acepção:

Exemplos:

Existem duas mesas na sala/Há duas mesas na sala/Tem duas mesas na sala

Existe uma pequena janela com persiana / Há uma pequena janela com persiana / Tenho uma janela com persiana.

O que é que existe no quadro de avisos? / O que é que há no quadro de avisos? / O que é que tem o quadro de avisos?

Neste jornal existem vários avisos de empregos / Neste jornal há vários avisos de empregos / Este jornal tem vários avisos de empregos.

Mais expressões de localização no espaço: veja o seguinte texto:

Descrição de um ambiente
: a sala de trabalho da Luísa

Luísa mandou decorar a sua sala para criar um ambiente agradável e organizado porque ela precisa ter todas as coisas sempre à mão.
Há duas mesas de trabalho na sala, uma para Luísa e a outra para Isabel. As duas são de metal e vidro. Entre uma e outra tem um pequeño móvel para o computador. Embaixo do computador fica a impressora.
Atrás da mesa da Isabel, tem uma pequena janela com persiana. E atrás da mesa da Luísa ela mandou colocar um grande quadro. No centro do quadro está o mapa do Brasil e no canto superior direito, a bandeira do país.
Ao lado do mapa, Luísa mandou pendurar um pequeño quadro de avisos, onde ela coloca todas as planilhas de trabalho, pequenos lembretes de datas importantes, além de algumas fotos e alguns cartões postais

Agora vamos fazer uma PROVA para que você teste os conhecimentos aprendidos até agora BOA SORTE !!!

1.- Escreva em português as seguintes palavras:
congreso – aeropuerto – muñeco – madera – ejercicios – montañas – hada – hablar – solo – gobierno – trabajo – pequeño – hacer – salir – poner – ejemplos – vocabulario – lección – abogado – aljibe – accesible – autónomo – almacén – ustedes – nosotros – ciudad – ir – ser – ella – habilidad – universidad – museo – hospital – playas – ingeniero – importación – vivimos – muchas – creado – plazas – actual
2.- Escreva os dias da semana e os meses do ano.
3.- Conjugue os verbos SER-ESTAR-VIR e PÕR em presente do indicativo.
4.- Como é que se diz em português?

1. ¿Cuál es su nombre? 7. ¿Ud. tiene sobrenombre? 13.¿Dónde queda el hospital más próximo?
2. ¿Qué hora es? 8. ¿Usted va a comer postre? 14. ¿Dónde queda el aeropuerto?
3. ¿Ud. donde vive? 9. ¿Hay una mesa para cuatro personas? 15.¿Desean cenar en un restaurante?
4. ¿Dónde queda la farmacia? 10. ¿Cuál es su apellido? 16. ¿Tiene cambio de U$S 50?
5. ¿Ud. trabaja ó estudia? 11. ¿A qué hora comienza la conferencia? 17. ¿Cuándo es su cumpleaños?
6.-¿A qué hora sirven el almuerzo? 12.¿A qué hora el Señor desea ser despertado? 18. ¿A qué hora cierra el museo?

5.- Responda as seguintes perguntas:

a.- Qual é a capital do Brasil?
b.- Quais são os prédios principais?
c.- Onde está situada Brasília?

d.- Como é a cidade de Rio de Janeiro?
e.- Onde moram nossos amigos Paulo e Luísa?
f.- Onde trabalha Luísa?

g.- Que é Pinóquio?
h.- Quem era Gepetto?

* Confira as respostas corretas nas aulas anteriores

Gabaritos da aula 4 – Respuestas Lección 4

Tendo em conta o texto “PINÓQUIO” escreva as seguintes palavras em português:

1.- muñeco 2.- cualquier 3.- ahora 4.- hada 5.- gritó
6.- solo 7.- hombre 8.- hasta luego 9.- bueno 10.- casa
11.- cierto día 12.-hablar 13.- salto 14.- asimismo 15.- día
16.- gracias 17.- habilidoso 18.- no pueda 19.- recompensa 20.- viejo
21.- merecía 22.- por eso 23.- mientras 24.- madera 25.- en una

 

1.-boneco 2.- qualquer 3.- agora 4.- fada 5.- gritou
6.- sozinho 7.- homem 8.- até logo 9.- bom 10.- casa
11.- certo dia 12.- falar 13.- pulo 14.- mesmo assim 15.- día
16.- obrigado 17.- habilidoso 18.- não possa 19.- recompensa 20.- velho
21.- merecia 22.- por isso 23.- enquanto 24.- madeira 25.- numa

Meus queridos alunos:

até aquí a AULA 5. que já é um poquitinho mais difícil. Na AULA 6. haverá mais vocabulário, mais verbos, os números, e muito mais
Um carinhoso afeto para todos e até a próxima AULA

NOTA: as respostas corretas aos exercícios você vai poder conferir na próxima aula.

 

LECCIÓN 6

PRONOMES POSSESSIVOS:

 

EU MEU, MINHA, MEUS, MINHAS
ELE (SEU, SUA, SEUS, SUAS) DELE
ELA (SEU, SUA, SEUS, SUAS) DELA
VOCÊ SEU, SUA, SEUS, SUAS
NÓS NOSSO, NOSSA, NOSSOS, NOSSAS
ELES (SEU, SUA, SEUS, SUAS) DELES
ELAS (SEU, SUA, SEUS, SUAS) DELAS
VOCÊS SEU, SUA, SEUS, SUAS

Complete as seguintes orações com o pronome correspondente:

1.- Vou guardar………………………………………………… documentos no cofre.
2.- Estou falando com………………………………………. mulher
3.- Moro neste bairro com………………………………… família
4.- Maria e André, onde fica……………………………… casa?
5.- Luis, eu quero conhecer………………………………. irmãs.
6.- (ela) O apartamento……………………………………. está neste bairro
7.- (elas) O pai………………………………………………… é alemão
8.- Vou viajar no domingo para Bahia com…………. amigos
9.- Você vai sair com……………………………………….. marido?
10.- André, você vendeu…………………………………… carro?
* Confira as respostas corretas na aula seguinte

OS NÚMEROS CARDINAIS: 0 – 200

0 ZERO 11 ONZE 22 VINTE E DOIS
1 UM 12 DOZE 30 TRINTA
2 DOIS 13 TREZE 40 QUARENTA
3 TRÊS 14 QUATORZE 50 CINQÜENTA
4 QUATRO 15 QUINZE 60 SESSENTA
5 CINCO 16 DEZESSEIS 70 SETENTA
6 SEIS 17 DEZESSETE 80 OITENTA
7 SETE 18 DEZOITO 90 NOVENTA
8 OITO 19 DEZENOVE 100 CEM
9 NOVE 20 VINTE 122 CENTO E VINTE E DOIS
10 DEZ 21 VINTE E UM 200 DUZENTOS

Exercício:

Escreva por extenso os seguintes números:
143 – 228 – 189 – 95 – 78 – 89 – 165 – 93 – 174 – 215 – 287 – 264
* Confira a resposta correta na próxima aula (Respuesta próxima lección)

Agora vamos continuar com PINÓQUIO

E a boa fada desapareceu. Ela não ficou preocupada com Pinóquio, pois sabia que ele seria um menino bonzinho.
No dia seguinte, quando Gepeto acordou e viu o boneco dando-lhe bom-dia, espantou-se:
– Será que estou sonhando?
– Não, Gepeto! Eu estou vivo, mesmo! Ontem, a Fada Azul veio aqui em casa e me encantou. Agora sou um boneco que fala e que anda!
– Que bom ! Você será meu filho, Pinóquio!
Os dias se passaram. Gepeto matriculou Pinóquio numa escola para que ele pudesse aprender a ler, a falar e contar corretamente.
Mas, certo dia, quando estava indo para o colégio, Pinóquio encontrou-se com o Lobo e o Gato.
– Olá, Pinóquio! – saudou o Lobo.
– Olá,, Seu Lobo – respondeu o boneco. – Você está indo para a escola?
– Estou, sim. Porquê?
– Ora, por nada – mentiu o Lobo. E que há um circo na cidade, e nós poderíamos ir lá.
E Pinóquio, maravilhado com a idéia., resolveu, então, faltar à aula e ir ao espetáculo com os vadios. Mas o que os dois queriam era vendê-lo ao circo. …CONTINUARÁ …

EXERCÍCIO:
Tendo em conta o texto escreva em português as seguintes palavras:

1.- maravillado 6.- colegio 11.- dos 16.- saludó
2.- inscribió 7.- resolvió 12.- mintió 17.- Al día siguiente
3.- escuela 8.- ayer 13.- respondió 18.- despertó
4.- buena 9.- se espantó 14.- leer 19.- clase
5.- espectáculo 10.- podríamos 15.- idea 20.- hechizó

 

       
       
       
       
       

VOCABULÁRIO: PLANEJAMENTO DAS ATIVIDADES DA SEMANA
Leia o texto atentamente:

Oi! Eu sou o Pedro . Tenho 28 anos e sou editor de vídeos. Sou solteiro e atualmente moro sozinho. Meu cotidiano é igual ao de muitos brasileiros.
Durante a semana, divido o meu tempo entre o trabalho e a casa e, nos fins de semana aproveito para descansar.
Começo a trabalhar às 8 horas, por isso vou de carro, mas pelo menos uma vez por semana, vou caminhando até o trabalho.
O final da tarde eu volto para casa e escuto um pouco de música para relaxar.
Atualmente estou estudando espanhol com uma professora particular. Ela vem a minha casa duas vezes por semana: às segundas e quintas-feiras.
Eu gosto muito de cinema e às quartas e sábados geralmente vou assistir a um filme e depois vou comer num restaurante perto da minha casa.
Aos sábados faço ginástica e corro pela praia.
Aos domingos eu sempre visito meus pais e almoço com a minha família.

Tendo en conta o texto responda as seguintes perguntas:

1.- Quantos anos o Pedro tem?
2.- Ele é casado o solteiro?
3.- Ele estuda ou trabalha?
4.- Ele mora com sua família?
5.- A que horas ele começa a trabalhar?
6.- Como ele vai para o trabalho?
7.- O que é que ele faz quando volta para casa?
8.- De que é que Pedro gosta muito?
9.- Ele acostuma jantar em algum restaurante? Quando?
10.- Quantas vezes por semana ele estuda?
11.- O que é que ele estuda? Ele vai a uma universidade?
12.- O que é que ele faz nos dias domingos?
13.- Quando ele faz ginástica?
14.- Ele gosta de correr pela praia?
15.- O que é que ele faz para relaxar quando volta para sua casa?
16.- Quantas vezes por semana ele vai caminhando a seu trabalho?

ATENÇÃO!!! Veja no texto as palabras em vermelho. Tenha em conta que se escrevem em forma semelhante ao espanhol.
MUITO CUIDADO COM A ESCRITA !!!

Meus caros alunos !!!
Até aquí a AULA 6. que já é um poquitinho mais difícil. Na AULA 7 haverá mais vocabulário, mais verbos, os números, e muito mais.
Um carinhoso afeto para todos e até a próxima AULA

LECCIÓN 7

PROCURANDO IMÓVEL PARA MORAR

VENDE – SE
Casa Térrea em bairro residencial
(Tijuca) 3 quartos (1 em suíte)
1 banheiro, sala-de estar
cozinha ampla – área de serviço
dependência de empregada e um
pequeño quintal
ALUGA – SE
Kitchnet amplo (33 m2) em um bairro tranqüilo da Zona sul confortável – ensolarado e aconchegante Telefonar……………………

PROCURANDO UM EMPREGO:

Importante Companhia de Seguros
Procura Chefe do setor de informática Pessoa muito experiente, de 35-45 anos, conhecimentos de espanhol e francês escrever a: ……………………………
Procuramos
Médico aposentado para trabalhar nos fins de semana em importante Hospital enviar CV a:………………….

AVISOS PESSOAIS:

Estudante, 22 anos, solteira, gosta de estar en contato com a natureza procura um apartamento para morar.
Telefone: ………………………………
Eduardo, analista de sistemas, 48 anos, viúvo, deseja conhecer uma mulher bonita, simpática, e muito afetuosa e-mail: ……………………..

EXERCÍCIOS:

  • Procure no dicionário as palavras em vermelho.
  • Traduzir os avisos ao espanhol.
  • Tendo en comta os exemplos, procure no jornal em espanhol avisos e tente fazer a tradução ao português.

OS NÚMEROS CARDINAIS: II PARTE

300 trezentos 2012 dois mil e doze
400 quatrocentos 6111 seis mil cento e onze
500 quinhentos 9.400 nove mil e quatrocentos
600 seiscentos 10.000 dez mil
700 setecentos 50.000 cinqüenta mil
800 oitocentos 80.000 oitenta mil
900 novecentos 100.000 cem mil
1000 mil 1.000.000 um milhão
1002 mil e dois 7.000.000 sete milhões
1900 mil e novecentos 100.000.000 cem milhões
1999 mil novecentos e noventa e nove 1.000.000.000 um bilhão

Escreva por extenso os seguintes números:
2.121 – 13.618 – 33.712 – 69.413 – 81.725 – 111.111 – 8.432. 117 – 719 – 316 – 1.020 – 2.708 – 3.860 – 4.001 – 9.966 – 33.777 – 84.555 – 3.200 – 13.713.600 – 5.500
* Confira a resposta correta na próxima aula

HORAS e HORÁRIOS
Preste muita atenção!!!


Que horas são?

16:00 São quatro horas ou São quatro em ponto.
14:15 São duas e quinze.
12:30 É meio-dia e meia.
16:40 São quatro e quarenta ou São vinte para as cinco
15:50 São três e cinqüenta ou São dez para as quatro

ATENÇÃO !!! Para saber as horas a pergunta é sempre feita no plural: (Que horas são?). A resposta em alguns casos é no singular: (é uma e quinze / é uma hora / é meio-dia / é meia-noite, etc.). Em outros no plural: (São duas horas, oito horas, etc.).

HORÁRIOS

A que horas?

às seis da manhã – à meio-dia – à meia-noite – das seis às sete da noite – das oito até às nove.

ATENÇÃO !!! As três principais refeições do dia são: o café da manhã o almoço e o jantar. Entre uma e outra pode/se também fazer um lanche.
A partir das dezoito horas já se diz “Boa-noite!”, “São sete da noite”, “São onze da noite”, etc


Agora que você já conhece as horas e horarios, responda as seguintes orações:

A que horas você vai dormir?
Eu vou dormir……………………………………………………………..
A que horas você sai do trabalho?
Eu saio do trabalho……………………………………………………..
A que horas Maria toma o café da manhã?
Ela toma o café da manhã……………………………………………
A que horas os meninos estudam japonês?
Eles estudam japonês …………………………………………………
A que horas você almoça nos fins de semana?
Nos fins de semana eu almoço……………………………………..
A que horas começam a servir o almoço?
Este hotel serve o almoço……………………………………………
A que horas fecha este consultório nas quintas?
Nas quintas, nós fechamos………………………………………….
A que horas é o jantar na casa da Maria?
O jantar é………………………………………………………………….
A que horas começa o baile de fantasia?
O baile começa………………………………………………………….
A que horas Luis chega ao aeroporto?
Ele chega …………………………………………………………………

SOLICITAÇÃO DE SERVIÇOS OU FAVORES

FORMAL INFORMAL
(por gentileza) Você podia…? Você poderia…?
O senhor poderia…? Você pode…? Dá para você…?

Exemplos:
Por gentileza, você pode me trazer uma água mineral?
Por favor, o senhor poderia me trazer uma cerveja?
Por favor, a senhora poderia me dar as chaves?
Por gentileza, você pode me trazer esses livros?

EXPRESSAR PREFERÊNCIA

Você quer………ou………..? Eu quero…………..
Você prefere………………. ? Eu prefiro………….

Exemplos:
Você prefere carne ou frango?
Eu prefiro frango grelhado.
Você prefere salada mista ou maionese?
Eu prefiro uma salada de tomate, alface, ovos e cebola.
Você prefere o seu filé bem passado?
Eu prefiro um filé ao ponto.

EXPRESSAR OPINIÃO

Como é …? É uma beleza !
Como está …? Está uma delícia !
O que você acha …? Acho muito aconchegante.

Exemplos:
Como é este pudim?
Como está essa salada?
O que vocês acham de este restaurante?
A decoração de este restaurante é uma beleza.
Este sorvete é uma delícia.
Eu acho este lugar muito aconchegante.

Vamos a conhecer um cardápio de um restaurante tropical

SALADAS AVES
Alface, tomate, cebola e cenoura Frango grelhado com purê de batatas
Beterrava, milho, ervilha, pepino Frango com creme de milho
Aipo, maça e nozes Frango a passarinho
CARNES PEIXE
Carne assada com legumes Peixada brasileira
Picadinho da casa Moqueca de peixe
Filé com fritas Peixe ao gosto
SOBREMESA REFRIGERANTES
Pudim de leite Vinho
Salada de frutas Cerveja
Sorvetes Sucos de frutas naturais
Aceitamos todos os cartões de crédito

Meus caros alunos !!!
Até aquí a AULA 7. que já é um poquitinho mais difícil. Na AULA 8 haverá mais vocabulário, mais verbos, os números, e muito mais
Um carinhoso afeto para todos e até a próxima AULA

NOTA: as respostas corretas aos exercícios você vai poder conferir na próxima aula.

 

LECCIÓN 8

Conhecendo as costumes dos brasileiros

 Trabalhando com um texto: CUMPRIMENTOS

 No mundo inteiro, quando duas pessoas se encontram, elas se cumprimentam. Os japoneses fazem uma mesura, os ocidentais dão um aperto de mão, os russos se beijam na face.
Há muitos tipos de cumprimentos: o aperto de mão, o beijinho, o abraço, o tapinha nas costas.
No Brasil, os cumprimentos são, geralmente, muito afetuosos. Muitas vezes os cumprimentos dos brasileiros chamam a atenção do estrangeiro.
Quando duas pessoas são apresentadas, elas sempre se cumprimentam com um aperto de mão. Quando são mais amigas, elas substituem o aperto de mão pelo abraço ou beijinho na face.
O beijinho é um cumprimento informal entre duas mulheres, entre uma mulher e um homem, ou entre um adulto e uma criança.
O abraço expressa grande cordialidade e amizade. Geralmente, acontece entre dois homens.
O brasileiro é muito informal e afetuoso. Quando ele fala com outra pessoa, fica fisicamente muito próximo dela. Para o brasileiro, é natural conversar com um amigo e colocar a mão nos ombros dele ou dar tapinhas nas costas.
O contato físico faz parte do comportamento social do brasileiro

Tendo em conta o texto vamos analisar o vocabulário:

A PALAVRA SEU SIGNIFICADO
afetuosos carinhosos
chamam a atenção do … impressionam o …
do verbo haver
há muitos tipos… existem muitos tipos…
substituem do verbo substituir
cordialidade sinceridade
próximo perto
dela da outra pessoa
faz parte do… está incluído no …

Observe o seguinte:

No = em + o No mundo inteiro
Nas = em + a Nas costas
Do = de + o Do estrangeiro
Dela = de + ela Próximo dela

Tenha em conta o seguinte:

O amigo / a amiga
a cordialidade / a verdade / a saudade

Veja a seguinte expressão:

EM PORTUGUÊS
EN ESPAÑOL

Os japoneses fazem uma mesura
Los japoneses se inclinan
Os russos se beijam na face
Los rusos se besan en la cara
Um aperto de mão
Um apretón de manos
Dar com a tapinha nas costas
Dar una palmada en la espalda

EXERCÍCIOS:

1.- Una as colunas:

1) Os japoneses a) se beijam na face
2) Os ocidentais b) elas se cumprimentam com um aperto de mão
3) Os russos c) o abraço que expressa amizade e cordialidade
4) Os brasileiros d) o beijinho é um cumprimento natural
5) Acontece entre dois homens e) o beijinho é um cumprimento informal
6) Entre duas mulheres f) fazem uma mesura
7) Entre um adulto e uma criança g) dão um beijinho e se abraçam
8) Quando duas pessoas são apresentadas h) dão um aperto de mão

2.- Assinale a resposta correta:

1) No Brasil quando duas pessoas são apresentadas, elas:
a) se beijam na face
b) se abraçam
c) dão um apeto de mão
d) dão uma tapinha nas costas

2) O brasileiro é:
a) informal e afetuoso
b) próximo e formal
c) amigo e formal
d) formal e não afetuoso

3.- Responda as seguintes perguntas:

a) Que tipos de cumprimentos os braileiros usam?
b) Como dois homens geralmente se cumprimentam?
c) Por que o brasileiro fica fisicamente próximo das pessoas?
d) Que expressa geralmente o abraço?
e) O beijinho é um cumprimento formal entre duas mulheres?

Gabaritos da aula 7 – Respuestas Lección 7

Escreva os seguintes números por extenso:

2.121 dois mil cento e vinte e um
13.618 treze mil seiscentos e dezoito
33.712 trinta e três mil setecentos e doze
69.413 sessenta e nove mil quatrocentos e treze
81.725 oitenta e um mil setecentos e vinte e cinco
111.111 cento e onze mil cento e onze
8.432.117 oito milhões quatrocentos e trinta e dois mil cento e dezessete
719 setecentos e dezenove
316 trezentos e dezesseis
1.020 mil e vinte
2.708 dois mil setecentos e oito
3.860 três mil oitocentos e sessenta
4.001 quatro mil e um
9.966 nove mil novecentos e sessenta e seis
33.777 trinta e três mil setecentos e setenta e sete
84.555 oitenta y cuatro mil quinhentos e cinqüenta e cinco
3.200 três mil e duzentos
13.713.600 treze milhões setecentos e treze mil e seiscentos
5.500 cinco mil e quinhentos

Meus caros alunos !!!
Até aquí a AULA 8. que tem muito vocabulário novo. Na AULA 9 haverá
muito mais para trabalhar !!!

 

LECCIÓN 9

Conhecendo as costumes dos brasileiros:

 Trabalhando com textos – II parte

CAFEZINHO

Às 2:00 da tarde, Marcos encontra sua amiga Júlia em frente ao banco.
Júlia: – Oi Marcos! Tudo bem?
Marcos: – Oi Júlia! Que saudade! Você está com pressa?
Júlia: – Não
Marcos: – Então vamos tomar um cafezinho ali na padaria.
Júlia: – Boa idéia!
Os dois amigos emtram na padaria. Júlia pede um guaraná, Marcos pede uma Coca-Cola e os dois conversam alegremente.
É muito comum um brasileiro convidar um amigo para tomar um cafezinho. Tomar um cafezinho, na maioria das vezes, é um bom pretexto para bater um papo com um amigo. Você não precisa, realmente, tomar café. Você pode tomar um guaraná, uma Coca-Cola, uma cerveja, ou não tomar nada. O importante é o encontro, o bate-papo.
Se, um dia, você desejar bater um papo com um amigo, convide-o para tomar um cafezinho. Vocês podem não tomar um café, mas, com certeza, vão conversar muito.

EXERCÍCIOS:

1.) Escreva em espanhol o significado das seguintes palavras:
Encontro – cerveja – com certeza – desejar – maioria – convidar – podem – padaria – com pressa – boa idéia – pretexto –
2.) Traduzir ao espanhol o texto.
3.) Procure no texto todos os verbos.
4.) Com sus próprias palavras faça um resumo do texto.
5.) Responda as seguintes perguntas:
a.-) Você gosta de tomar cafezinho?
b.-) Quando você toma cafezinho?
c.-) Alguma vez você convidou a uma amiga a tomar cafezinho?
d.-) Alguma vez você tomou guaraná? Você gostou dele?
e.-) Onde você toma Coca-Cola geralmente?
6.) Com ajuda do dicionário procure o significado das seguintes expressões:
Que saudade!!! Bater um papo estar com pressa com certeza

A CRIAÇÃO

No início Deus criou os céus e a terra. A terra era sem forma, vazia, escura e coberta de água. O espírito de Deus flutuava sobre a água. E Deus disse “Haja luz”, e ela apareceu. Deus viu que a luz era boa.
Ele separou a luz da escuridão. E chamou a luz de “dia” e a escuridão de “noite”. A tarde e a manhã foram o primeiro dia.
E Deus disse: “que haja um grande espaço entre as águas debaixo do céu e as de cima”. E ele chamou o espaço de “céu”. A tarde e a manhã foram o segundo dia.

EXERCÍCIOS:

1.) Traduzir ao espanhol o texto

2.) Procurar no dicionário as seguintes palavras:
criou – vazia – escura – coberta – flutuava – escuridão – debaixo – espaço
3.) Responda as seguintes perguntas:
a) Que criou Deus no início?
b) Como era a terra?
c) Onde flutuava o espírito de Deus?
d) Como chamou Deus a luz?
e) Como chamou Deus a escuridão?
f) Como chamou Deus ao espaço entre as águas?
g) Quem é Deus?
4.) Procure no texto todos os verbos

O GATO e O GALO

UM GATO capturou UM GALO, e ficou imaginando como achar uma desculpa qualquer para que o fato de que este ia come-lo, fosse justificado.
Acusou ele então de causar aborrecimentos aos homens já que cantava a noites e não deixava dormir.
O GALO se defendeu dizendo, que fazia isso em benefício dos homens, e assim eles podiam acordar cedo e irem para o trabalho.
O GATO respondeu: “Apesar de você ter uma boa desculpa, eu não posso ficar sem jantar”. E assim comeu o gato.

EXERCÍCIOS:

1.) Escreva em português as seguintes palavras:
disculpa – despertar – temprano – hombres – dejaba – acusó – entonces – diciendo – a pesar de – buena -cenar – no puedo – y así – cualquiera – hecho – fuese – justificado – encontrar

2.) Responda as seguintes perguntas:
a.- Que ficou imaginando o gato?
b.- Que desejava justificar o gato?
c.- Como se defendeu o galo?
d.- Que respondeu o gato?
e.- Que fazia o galo que não deixava dormir aos homens?

3.) Procure no texto todos os verbos

Meus caros alunos !!!
Até aquí a AULA 9. que tem muito vocabulário novo. Na AULA 10 haverá uma prova para que vocês testem seus conhecimentos !!!
Um carinhoso afeto para todos meus ALUNOS e até a próxima AULA

LECCIÓN 10

Prova Final – Teste seus conhecimentos
1.- Escreva por extenso os seguintes números:

17 – 23 – 98 – 109 – 243 – 487 – 1029 – 0 – 208 – 1072 – 471 – 1208 1985 – 903 – 1875 – 50 – 3782 – 500 – 456 – 16 – 9031 – 5037 – 108

2.- Escreva em português as seguintes palavras em forma certa:
aeropuerto – muñeco – madera – cafecito – lección – abogado – escribir – siguientes – esperanza – su – nombre – apellido – sobrenombre – edad – ciudad – conocimientos – diccionario – cuentos ejemplo – ejercicio – usuales – Brasilia – columnas – hada – verbos.

3.- Escreva em português vinte perguntas mais usuais e faça a tradução ao espanhol.

4.- Faça um resumo do texto NO AEROPORTO.

5.- Relate com suas próprias palavras uma o conto PINÓQUIO

6.- Escolha dois verbos e conjugue no presente.

7.- Descreva a cidade de Brasília.

8.- Escreva em espanhol vinte palavras e faça a tradução ao português.

9.- Escolha trinta números e escreva-lhes por extenso.

10.- Faça um resumo dos temas apreendidos nas aulas 1 a 9.